作词 : 沢井美空作曲 : 沢井美空僕は弱虫で 嫌なんだ/真讨厌是个胆小鬼的自己あなたの笑顔が滲んでく/你的笑容渐渐感染着我小さくなって 震える背中を/我除了凝视着僕はただ見てることしか/你渐行渐远 颤动着的背影之外出来なかった/什么都做不了窓叩く風の音/叩响窗户的风声太吵強くて眠れない夜/让人无法入眠本当にうるさいのは/可真正喧嚣的きっと心のざわめき/一定是内心的躁动あなたのことを想うよ/我想起了你呢笑ってるつもりなのに/明明是想要笑着的鼻の奥の方 ツンとなって少し痛い/可鼻子深处一酸 带着些许痛苦泣きたくなんかないのに/明明不想哭出来的僕は泣き虫で 悔しくて/真不甘心自己是个爱哭鬼あなたの笑顔胸に刺さる/你的笑容刺入了我的内心こんなときでも 笑っていられる/即便在这种时候 依然能够欢笑あなたはやっぱり強くて優しい人/你果然是既坚强又温柔的人降り続く雨の中/下个不停的雨中はかなく散ってゆく花/短暂凋零的花朵またひとつ過ぎる季節/又一个季节逝去温かいものが頬を伝う/脸颊流过泪水的温热空を見上げたらなんだか/每当仰望天空あなたに会いたくなった/就总会想要见你息を切らして走ってく 今も僕は/用尽力气奔跑 虽然现在的我強くなんかないけど/依然不够坚强僕は泣き虫で 悔しくて/真不甘心自己是个爱哭鬼だけど あなたに今伝えたいんだ/但现在 我想要传递给你ただ真っすぐに 僕を見つめる/请径直地看着我強くて優しいその瞳に/让我可以回应你那応えるために/坚强而又温柔的眼睛いつしか見失ってた/连最重要的事物一番大切なものも/都在不知不觉中迷失了そっとあなたが 教えてくれた/是你悄悄告诉了我確かにそう思えるから/我确切地这么认为僕は弱虫で 嫌だった/真讨厌是个胆小鬼的自己だけど もっともっと/但是 我在渐渐变得坚强強くなるから あなたのことを/从而让自己守れるような僕になるから/能够守护你だから、少し待ってて/所以 请再等等我END